Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Ченнелинги Крайона без перевода
Ответить
pilgrim
---
---
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 05 окт 2019, 16:29

Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение pilgrim » 21 дек 2019, 20:18

Переношу сюда свое сообщение от 13 декабря 2019 года
*************************************************
Прочитав комментарии выше, становится понятно,что переводы октябрьских, ноябрьских и декабрьских ченнелингов мы сможем прочитать очень не скоро. А у Крайона для нас есть очень интересное аудио послание, данное 12 октября в Чикаголенд, Айтаска, Иллинойс - «Вещи, вынуждающие закатить глаза". Эта информация будет интересна для многих, так как Крайон дает нам потенциалы нашего ближайшего будущего, для США и всего мира.
Есть предложение собрать средства коллективно, так сказать "с миру по нитке". После того, как будет собрана необходимая сумма, перевод будет выполнен в течение 4-5 дней.

Послание Крайона продолжительностью 35 минут, для оплаты работы переводчика потребуется 950 руб.

Сбор средств здесь https://yasobe.ru/na/perevod_poslaniya_kraiona

На сегодняшний день пока собрано 99.5 руб.

pilgrim
---
---
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 05 окт 2019, 16:29

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение pilgrim » 22 дек 2019, 14:27

Счет пополнен еще на 98 руб, итого собрано 197.5 руб.
Осталось собрать еще около 750 руб.

kit
-----
-----
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 24 фев 2017, 17:44

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение kit » 23 дек 2019, 13:40

«Поблагодарить переводчиков и поддержать наш сайт вы можете здесь»

http://kryon.su/my-account/donate

pilgrim
---
---
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 05 окт 2019, 16:29

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение pilgrim » 23 дек 2019, 21:04

Счет пополнен еще на 149, 25 руб, в сумме теперь 346, 75.
Осталось собрать не так много, всего около 600 руб

kit
-----
-----
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 24 фев 2017, 17:44

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение kit » 23 дек 2019, 21:21

pilgrim, попробуйте с Love связаться. Предполагаю, что он точно откликнется на Ваше сообщение.

Сообщение Love » 25 июн 2012, 00:13
кто может переводить аудио ченнелинги с английского в текст на русском?
http://www.kryon.com/freeAudio_folder/2 ... Audio.html
интересуют в первую очередь последние "Timing and the Future" и "Who are you?"
viewtopic.php?f=17&t=310

Сообщение Love » 14 авг 2017, 02:43
переведите что нибудь новое пожалуйста. Уже колбасить начинает :)
viewtopic.php?f=19&t=2040

Сообщение Love » 28 апр 2018, 20:59
How Old are you?
будет кто нибудь переводить?
а то сейчас как возьму и переведу на 10%. и весь донат заберу :-)
viewtopic.php?f=21&t=1748


Или уже откликнулся? :-)

Сообщение pilgrim » 21 дек 2019, 20:18
«…. А у Крайона для нас есть очень интересное аудио послание, данное 12 октября в Чикаголенд, Айтаска, Иллинойс - «Вещи, вынуждающие закатить глаза". Эта информация будет интересна для многих, так как Крайон дает нам потенциалы нашего ближайшего будущего, для США и всего мира…»

Если вдруг кто-то не читал или захочет освежить в памяти информацию о будущем:
viewtopic.php?f=2&t=2717
viewtopic.php?f=2&t=2693
viewtopic.php?f=2&t=1265
Это я сейчас «по касательной» список составила. info это сделал намного подробнее и намного лучше меня.

Иногда моя дискуссия с info и Coban может ввести в заблуждение тех, кто не понимает, как проходит процесс перекалибровки (термин из ченнелингов Крайона).
Это я к тому, что сайт надо поддерживать и переводчиков сайта, а не «кота в мешке», для которого pilgrim деньги собирает.
Последний раз редактировалось kit 24 дек 2019, 09:03, всего редактировалось 1 раз.

pilgrim
---
---
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 05 окт 2019, 16:29

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение pilgrim » 23 дек 2019, 23:25

Эти сообщения Love - события давно минувших дней.
Хотя ченнелинг, на перевод которого собираем средства, содержит интересную информацию, и Love также было бы полезно знать ее.
Переводить будет не "кот в мешке", а человек, имя которого вы увидите под переводом.
От себя могу сказать, что он владеет английским языком очень хорошо, а также в теме ченнелингов Крайона.
Думаю, в будущем он также может быть одним из переводчиков сайта.
kit, сбор средств дело добровольное, никто никого не заставляет принудительно делать переводы. У каждого есть своя голова и понимание ситуации.
Не нужно пытаться влиять на читателей своим мнением, тем более выглядит это неуместно.
Тут все взрслые люди и сами решат, как им поступать.
Так же просьба не " замусоривать" тему сообщениями не по данному вопросу.
Потому дальнейшие ваши сообщения тут , если они будут, останутся без ответа.
Последний раз редактировалось pilgrim 24 дек 2019, 00:06, всего редактировалось 1 раз.

pilgrim
---
---
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 05 окт 2019, 16:29

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение pilgrim » 23 дек 2019, 23:56

Поступили недостающие 600 руб, деньги собраны, перевод будет готов через 4-5 дней.
Спасибо всем.

kit
-----
-----
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 24 фев 2017, 17:44

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение kit » 24 дек 2019, 02:44

pilgrim » 23 дек 2019, 22:25

Эти сообщения Love - события давно минувших дней.
Хотя ченнелинг, на перевод которого собираем средства, содержит интересную информацию, и Love также было бы полезно знать ее.
Переводить будет не "кот в мешке", а человек, имя которого вы увидите под переводом.
От себя могу сказать, что он владеет английским языком очень хорошо, а также в теме ченнелингов Крайона.
Думаю, в будущем он также может быть одним из переводчиков сайта.
kit, сбор средств дело добровольное, никто никого не заставляет принудительно делать переводы. У каждого есть своя голова и понимание ситуации.
Не нужно пытаться влиять на читателей своим мнением, тем более выглядит это неуместно.
Тут все взрслые люди и сами решат, как им поступать.
Так же просьба не " замусоривать" тему сообщениями не по данному вопросу.
Потому дальнейшие ваши сообщения тут , если они будут, останутся без ответа.
=============================================================================================================

1. "..Эти сообщения Love - события давно минувших дней)
Хотя ченнелинг, на перевод которого собираем средства, содержит интересную информацию, и Love также было бы полезно знать ее..."

Хотите сказать, что Love изменился? Вряд ли. Его сообщение в теме «Женщины Лемурии: Древняя мудрость для современных времен» говорит о том, что изменений пока нет в нем. Но интерес к "интересной информации" у него на уровне зависимости – зависимых обычно «колбасит», когда нет новой дозы чего-то, от чего у них есть зависимость.

Ваше сообщение не прояснило ситуацию с «котом в мешке». Обычно рекламщики определенного уровня сознания так поступают – минимум информации, удерживают внимание якобы новизной востребованного продукта и потом «Счет пополнен …….. руб, итого собрано ……. руб. Осталось собрать еще около ……руб.» Откуда я это знаю? Друг детства был рекламщиком. Наши дороги потом разошлись, в свое время.
Вы к тому же, вроде бы как тактично поступили – открыли новую тему, но на самом деле продублировали свое сообщение, т.е. повторная реклама была сделана. Первый раз в теме под переводом Coban. К тому же, еще и добавили в другом сообщении там же: «…Отправитель предлагает - "если средства собраны, можно практику продолжить и использовать деньги еще на переводы более поздних посланий"…» (pilgrim » 13 дек 2019, 19:17)

viewtopic.php?f=2&t=2731

Идет под прикрытием «благого намерения» активная реклама платных услуг какого-то переводчика, который не заинтересован быть переводчиком на Kryon.su.. Звучит как очередное заманивание рекламщика «…От себя могу сказать, что он владеет английским языком очень хорошо, а также в теме ченнелингов Крайона…» и «…Думаю, в будущем он также может быть одним из переводчиков сайта…».

Идет игра на том, что самое интересное у Крайона в тех ченнелингах, которые еще не переведены. Именно там находится то, чего нет на этом сайте и что может восполнить «кот в мешке». У Love это «колбасит» было поводом к подстрекательству других сделать «пиратскую копию» книги Ли Кэрролла и книги Моники Мураньи (в этом году). Вы же это «колбасит» некоторых используете для «завуалированной» рекламы «платного» переводчика, который переведет ченнелинг через 4-5 дней после проплаты ему. «Утром деньги – вечером стулья" (популярная фраза из романа «Двенадцать стульев», которую произнес монтер Мечников) :-)

2. Абсолютно с Вами согласна:
«…Тут все взрслые люди и сами решат, как им поступать…» Тех кого «колбасит» хватает среди читателей сайта. Сбор денег анонимный – никто не узнает. :-)

3. «…Не нужно пытаться влиять на читателей своим мнением, тем более выглядит это неуместно. …»
:-) Конечно же, для Вас, «кота в мешке» и тех кого "колбасит" это выглядит неуместно.
А как же иначе может быть еще. :-)

4. «…Потому дальнейшие ваши сообщения тут , если они будут, останутся без ответа…»

:-) Это Ваше дело. Для справки, такой прием впервые на Форуме использовал Love : «…Так вот. Скорее всего, я больше не буду обсуждать этот вопрос…».

Я так понимаю, что "вы" относится не ко мне одной, а ко многим, т.е. "вы" у Вас в сообщении было как множественное число. Радует, что Вы осознаете, что таких как я много. :-)

pilgrim
---
---
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 05 окт 2019, 16:29

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение pilgrim » 28 дек 2019, 20:09

Перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"
viewtopic.php?f=2&t=2741&p=6860#p6860

OlgaK
-
-
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 28 дек 2019, 04:25

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение OlgaK » 28 дек 2019, 21:35

Можно узнать почему с лета нет переводов Iureli и mr_zor ? Спасибо.

kit
-----
-----
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 24 фев 2017, 17:44

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение kit » 28 дек 2019, 22:11

Сообщение pilgrim » 28 дек 2019, 19:09
Перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"
viewtopic.php?f=2&t=2741
=======================================================================================
Спасибо, pilgrim. :-)

Теперь буду знать, что если увижу под названием ченнелинга или после него «Перевод: Yuri Strelnikov», то это тот самый переводчик, который не имеет отношение к сайту, но если ему проплатить вперед, то он переведет все, что ему закажут. Как в ресторане заказывают музыку. :-)

«Утром деньги – вечером стулья» - разновидность товарно-денежных отношений, принятых в капиталистическом строе. :-) Какое совпадение, что и о капитализме тоже есть в этом ченнелинге :-)

Kryon.su – это общественный сайт (не коммерческий), поэтому и формулировка такая:

Поблагодарить переводчиков и поддержать наш сайт вы можете здесь
http://kryon.su/my-account/donate

А предлагаемый Вами переводчик, для которого Вы собирали деньги ( Тема: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза" Сообщение pilgrim » 21 дек 2019, 20:18 ), конкретно зарабатывает на переводах. Надеюсь, что он платит налоги со своего дохода от переводов и Вы, как его "импресарио", если имеете процент от продажи его услуг. Он ведь не часть общественного сайта, как Coban, vik, mr_zor, Iureli и другие, где люди денежно благодарят им сколько могут и когда могут. То есть, в данном случае это благотворительность с двух сторон в чистом виде. Хорошие «корни» у слова "благотворительность" – объединенные вместе два слова "благо" и "творить". И, главное, конкуренции в благотворительности нет. Человек или внутренне дорос до этого уровня или нет.

Для тех, кто хочет заработать на Посланиях Крайона, если вы не знали, то сайт не отвечает за заработки отдельных физических лиц перед налоговыми службами. С техническим уровнем современного мира это легко проверяется ими. :-)
Последний раз редактировалось kit 29 янв 2020, 12:53, всего редактировалось 1 раз.

Sagittarius
-
-
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 15 окт 2019, 23:01

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение Sagittarius » 30 дек 2019, 22:07

Сообщение OlgaK » 28 дек 2019, 21:35

Можно узнать почему с лета нет переводов Iureli и mr_zor ? Спасибо.
****************************************************************************************
OlgaK, ответ на свой вопрос Вы можете найти здесь

viewtopic.php?p=6830#p6843

kit
-----
-----
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 24 фев 2017, 17:44

Re: Собираем средства на перевод послания Крайона " Вещи, вынуждающие закатить глаза"

Сообщение kit » 30 дек 2019, 22:53

Сообщение Sagittarius » 30 дек 2019, 22:07
OlgaK, ответ на свой вопрос Вы можете найти здесь
viewtopic.php?p=6830#p6843
================================================================================

Sagittarius, не все так однозначно, как Вы это хотите представить - «ответ на свой вопрос Вы можете найти здесь». В моем сообщении выше содержится тоже часть ответа на этот вопрос, как одна из многих частей ответа. И в теме, которую я открыла, «Переводчики посланий Крайона через Ли Кэрролла», тоже есть недостающие пазлы. И в ченнелингах Крайона, в них тоже есть часть ответа на этот вопрос. Например, о том, как работает Поле. Переводчики и те, кого притягивают Послания Крайона на этом Форуме и те, кто связан с этим сайтом напрямую – это все люди, живущие во времена Перемен и проходящие свои процессы в этом воплощении. Никто из нас не оторван от той жизни, которая вне Форума. И многомерную синхронистичность никто не отменял. Как хорошо, что я на Крайоновском Форуме и мне не надо объяснять, что существует такая вещь как многомерная синхронистичность, Поле и, что без кризисов, перемены не происходят (не во времена Перемен). :-)

Ответить